【转帖】日本情人节为什么是女生送巧克力


转自沪江日语网

なぜ日本では女性から男性にチョコを贈るのか?
为什么日本会由女性送巧克力给男性呢?
日本では、チョコレート屋さんが仕掛けたからチョコレートになりました。
まずは日本におけるバレンタインの歴史を見てみましょう。
情人节在日本一经巧克力店掺和就成了送巧克力的节日。
首先来看看日本的情人节史吧。
●1936年…神戸モロゾフ洋菓子店がバレンタインチョコレートの広告を出す。
このときは男女双方に向けての宣伝であり、その後も恋人に贈り物をする日としてデパートが宣伝をしましたが、定着しませんでした。
●1936年…神户MOROZOFF西点店打出了情人节巧克力的广告。
这时是同时面向男女双方的宣传,其后百货店也宣传将情人节作为赠礼给恋人的日子,但是没有流行起来。
●1958年…メリーチョコレートが新宿の伊勢丹デパートでバレンタイン?キャンペーンを開催し、女性から男性へチョコレートを贈ることを提案する。
なぜ女性から男性へなのか?それは主な買い物客が女性であることや、その頃の日本はアメリカのウーマン?リブ運動の影響を受け、女性が恋愛の主導権を握ろうというムードがあったから。時代を読んだ斬新な提案だったのです。
●1958年…玛丽巧克力(MARY chocolate)在新宿的伊势丹百货举行了情人节宣传活动,提倡由女性送给男性。
为什么要由女性送给男性呢?这是因为主要的买家都是女性,而且当时日本受美国的妇女解放运动影响,女性想要掌握恋爱的主导权。可说是解读出了时代发展的崭新建议。???籐艚茐?杧沪江欢迎您!?版权所有沪江网杧?茐艚籐???
●1970年代…日本チョコレート?ココア協会が2月14日を「チョコレートの日」に制定し、流通業界も大々的にバレンタインデーのチョコレート商戦に力を入れる。
やがて70年代後半にはバレンタインデーが定着しはじめ、変遷をたどって、現在に至っています。
●1970年代…日本巧克力与可可协会将2月14日定为“巧克力日”,流通业也大力加入了情人节的巧克力销售战。
不久的70年代后期情人节开始固定下来,经过变迁,直至现在。
愛する人に“愛しています”と伝える
向所爱的人传递“我爱你”的日子
心を伝える手段はさまざま。欧米ではバレンタイン?カードを添えます。
こうしてみると、日本のバレンタインデーは、外国文化を日本流に巧みにアレンジし、自国の文化に昇華させていることがわかります。チョコレートやギフト市場の拡大もすごいものですが、バレンタインデーによって女性の恋愛行動力が高まったのは事実でしょう。さらに愛情の対象が広範囲になり、バレンタインデーの裾野が広がっています。また、本来の意を取り入れて、男性から女性へという動きが加わるかもしれません。

传达心意的方式很多,欧美会赠送情人节卡片。
这样看来,可以知道日本的情人节是在很巧妙的将外国文化日本化后,使其升华到本国文化层面的。巧克力和礼物市场的扩大让人咋舌,而女性因情人节而升级自己的恋爱行动力也是不争的事实。且传递爱的对象的范围更广,情人节的阵地也在扩大。此外,说不定还会引入原本的含义,出现由男性转向女性的动向。?
バレンタインデーは、愛する人に“愛しています”と伝える日。その気持ちをどう表現すするかはあなた次第ですし、恋人とは限りません。そんなことはいちいち伝えなくてもわかってるだろう……なんて野暮なことを言わず、大切な人達にその気持ちを伝えてみると、暮らしの素敵なエッセンスになるように思います。
情人节是向所爱的人传递“我爱你”的日子。如何传达自己的心意因人而异,而且也不仅限于爱情。“那种东西不用一一表达出来应该是知道吧”……不要说这种蠢话,试着向重要的人传达自己的心意,这样应该也能发现生活美好本质。
0
0

請選擇投幣數量

0

全部評論 44

  • 1
  • 2
  • 3
前往
10000
Curis 子爵
还要没有什么生日卡片公司,银行看中2.14,要不然不就成发卡节了……

15 年前 0 回復

Arik君 子爵
这个没什么奇怪的吧?在日本圣诞节都变成了情人过的日子,所以这个也估计差不多类似情况~~

15 年前 0 回復

千鬼姬 伯爵
糖果店的阴谋~~
不过话说回来~~
如果是地产商的阴谋的话~~男人不就完蛋了吗~~
白色情人节的回礼是别墅之类的事情……

15 年前 0 回復

优雅の凶刃 王爵
在中国,情人节到了就表示你的资金要送希望工程了(如果真是那样还好),还有人会想巧克力为什么是情人节女生必送之物什么的么?

15 年前 0 回復

vallon 侯爵
在中国生活这么久都未收到过女生亲手弄的朱古力...派街坊的倒收过不少~

15 年前 0 回復

风之使者草 騎士
やっばり、お菓子会社の陰謀だよね!
カップルなんて、いやです!
死ねよ、死ね。。。。

15 年前 0 回復

q22865 子爵
情人节女生要送巧克力,但白色情人节男生回礼的时候就没有什么固定的说法了。这样可以有更大的空间的说~~!

15 年前 0 回復

百里齐 子爵
JP这个国家厉害之处就是在于将他国的文化化为自己国家的文化,我们中国很多传统都被它学习去了融合到它自己的文化之中,而西方也有很多被融合了,JP可是说是一个文化的大熔炉,不过因为最近很依赖米国的原因导致米国经济一出现危机就被拉下水了……

15 年前 0 回復

百里齐 子爵
JP这个国家厉害之处就是在于将他国的文化化为自己国家的文化,我们中国很多传统都被它学习去了融合到它自己的文化之中,而西方也有很多被融合了,JP可是说是一个文化的大熔炉,不过因为最近很依赖米国的原因导致米国经济一出现危机就被拉下水了……

15 年前 0 回復

d1v4d 平民
送巧克力是日本 本土文化。。。 = =!

貌似中国的情人节 7夕送什么来的?

15 年前 0 回復

shybowman 平民
原来如此!长知识了!

15 年前 0 回復

inothere 子爵
我還以為本來就是女生送給男生說
台灣不也是這樣嗎?
是我太孤陋寡聞啊...

15 年前 0 回復

stson 王爵
我在标准日本语课文里看的是商家为了促销弄的.

15 年前 0 回復

tjufhl 子爵
日本这地方确实很独特,连情人节的过法都和别人不一样

15 年前 0 回復

风中孤影 伯爵
原来如此,商家以促销为出发点举办的活动最终变成习俗了啊

15 年前 0 回復

txl 公爵
可以经由我们这一代向后人推广啊,不过这东西说到底是因人而异的

15 年前 0 回復

蒙仙 勳爵
巧克力明显比花实在····[s:03]

15 年前 0 回復

Avatar-Izzard 王爵
嗯,商家赚到了,氛围也造就了……很好

15 年前 0 回復

千分之一 平民
中国现在没有一种主流的思想,所以现在的人思维模式太过混乱,已经成了一个没有文化的国度了

15 年前 0 回復

zhnqq 伯爵
看来最初只是商家的一种促销手段呀

15 年前 0 回復

  • 1
  • 2
  • 3
前往
青蛙的天空 公爵
TA什么都没留下
0 粉絲
0 關注
45 發帖