努力填坑的后续


一如伊卡所说,门并没有上锁,但却因为时间久远或者什么别的原因被挤住了。在几次撞击后,老旧的木门嘭地伴随着厚重的灰尘应声而开。
吉克捂着鼻子,一边挥手驱散积尘一边踏进简易营地:“这儿看起来活像是被废弃了一个世纪,我怀疑我们在这里找不到什么补给。哪怕有,多半也不能用了。”
“你说得对,”伊卡推开男孩走进屋里:“这里的东西没法用了,但我可不是来这儿找补给的。”
伊卡解下后背上那些晃晃悠悠的皮口袋的其中一只。
“缺乏支给品是途经塞克梅尔沙漠的猎人往往会遇到的窘境,也许你觉得可以在路上买到补给,但你一粒米也买不到,再往北走,还得再穿过德德沙漠,那地方连怪物们都不乐意呆,不到雷克湾,你什么都买不到。你第一次离家这么远,对不对?”
“你明明是猎人!却推三阻四不肯为我们驱除怪物,”吉克涨红了脸:“这种搬运活谁都能干!”
“你就不能,”伊卡提醒男孩:“这些东西要是托你搬运,这会儿已经喂了格涅波斯了。”
“还有一点。”伊卡打开补给箱,把腐败的食物和失效的药剂取出来,再把皮口袋里的物资放进去:“别再偷偷修改地图了,这行不通的,就算把我带去你的村子,没有公会正式委托的话——我这是明明白白告诉你,小子,吉克,这事行不通。”
伊卡斜着瞟了一眼男孩的反应,他看起来局促不安,脸上显露出事迹败露的慌张和恼羞,这孩子也许会哭出来的,但猎人到底是猎人,规矩终究是规矩。
这时房间一角传来陌生的声音“这事巧了……我正恰好有一份委托。”
两人这才注意到房间里还有第三个人。这事并不稀奇,按照规矩,这样的临时营地是任何人都能够借来休息的,不单单是猎人的特权。
伊卡把吉克往身后推,等他绕过大堆的杂物,靠近了角落,才总算认出来那是个活人。生着打卷的黑发和一双黑瞳,脸色惨白,没生胡须,但那张脸眼下被血污和灰尘弄得脏兮兮地难以认出原貌。看起来比伊卡要矮了几寸,但体格匀称且健壮。
那人的腹部被凿开了一个大得骇人的洞,活像是被炮弹打穿了过去,几乎把他上下一分为二,脊椎多半也断了。创口处全是发黑的红肉,周边长出许多真菌一般的肉瘤,血早已经不再流了,也许是流干了,房间里几乎闻不到什么血腥味或者腐烂的味道。
显然这是个猎人,不然绝不可能还活着。男人身上被穿了个大洞的黄金色铠甲,以及摆在他腿上的一对双剑也印证了这点。猎人独有的力量支撑着他,不让他死去。
“没留出备用的药剂?”伊卡靠近男人,弯腰蹲在他旁边,从腰间取出一个精巧的小玻璃瓶,透明的瓶身里流淌的不是常见的绿色回复药剂,而是黄色的药水,伊卡把它放在男人手里。
“飞龙……发怒的小姐在我身上留下这个洞的时候顺便把药瓶全部压碎了……走到这个地方很不容易,但这里的药水已经不能用了。”男人虚弱地喘着气,但还是竭力耸耸肩,拉扯出一个自嘲的笑:“但我肯定我伤她不浅,她的怒气是个十足的佐证……啊,这是秘药,你的慷慨令人感激涕零。”
“你需要休息,这样的伤口……秘药也没法一下子塞上,你这里呆了多久了?”
“一周,也许两周,记不清楚了,创口止血很快,但还是是失血过多,大半时间都在发烧,昏迷,醒过来就喝点水,继续昏迷……直到你撞开门。”
半眯着的眼皮微微跳了跳,伊卡那张死气沉沉的脸孔上浮出一点钦佩的神色。
受了这种可怕的创伤后,还能从飞龙手下逃脱,不声不响地潜伏在这种没有补给的地方长达两周,这可是嘲笑不得的。
伊卡想起他的那对双剑,那对金银色的双剑静静地躺在男人的膝盖上,而不是收在鞘里。伊卡相信即使是在这种条件下,一旦有怪物朝他露出獠牙,他多半也不会退缩。
“这么说门是被你堵死的?”
“必须这样。”男人把秘药喝了下去:“我没有太多力气应付闯进来的黄速龙。”
伊卡转而把视线投向他的装备,那身东方风格的黄金色甲胄是桐花系列,价格不菲而且性能也不负那高价的优质盔甲,至于武器…“什么样的怪物伤了你,那是激龙双剑呢。”
一长一短金银两色的配套双剑是只有利用飞龙中的稀少种身体部件才能够锻造的顶级武器,如果使用这样的武器的猎人也会被击倒,那怪物恐怕不是自己能够应付的。
“呼……”男人长出一口气:“进入产卵期的小姐的怒火难以遏制,而我的准备不足。”
再明白不过了,伊卡皱了皱眉头,脑海里那个名字鲜明得仿佛要自己蹦出来。
迪亚波罗斯。30余吨的体重,全身披挂坚硬无匹的甲胄,悬着两支刚枪耀武扬威的活战车。进入产卵期后的雌性角龙体色变暗,成为俗称的黑角龙,更加凶暴。男子肚子上的创口恐怕就是拜那怒火冲天的双角所赐。
男人似乎从伊卡脸色看出他的想法,于是他挤出一个看似游刃有余的微笑:“你不必担心,下一次不会这样了,我只需要两天……我尽快吧,一休整好,这次我会做好万全准备。”
“……”伊卡看着男人闭上眼睛开始休息,起身走到房间另一角坐下,开始思考。
男孩显然被那可怕的伤口吓坏了,这样的一具身体即便在故事书里也该死得不能再彻底了,但死人开口跟他们说了话,朝他招了手,随后又闭眼昏迷过去。吉克摸着墙慢慢靠近伊卡身边坐下。
“他……会活着么?”吉克几乎都不明白自己在说什么了。
“他会好起来的,他是个猎人。”伊卡依旧摆出那副疲倦的表情,托腮烦恼着:“但不会好得那么快,照我的推测,他最后没准还是得把委托发布给我,他是和我同是公会的猎人,有这个权限。”
“是这样啊!”男孩看起来喜形于色,但很快又冷静下来:“你……我是说,伊卡你认识他对吗?你的样子看起来好像不是对待陌生人的态度。”
“见过一次,那是井闻,结云来的猎人,你知道结云吗?”
“我从来没有听过。”
“新大陆的村落,我说奉隆地区你可能就想起来了,与这片大陆隔着大洋的新大陆,但结云比奉隆还要往东。”
“他……很厉害么?比你厉害么?”
“井闻从结云到这里日子还不长,储备不够也是他这次会吃亏的原因吧,目前他算是一无所有,除了他那恶鬼一般的双剑本事和不知疲倦连续猎杀高危大型怪物的名声。是了,他比我厉害,要是连他都解决不掉黑角龙……”
伊卡沉默下来。房间里一时只有沉重的气氛交错着。吉克望望沉睡的东方猎人,再转头看向眼前沉默着的猎人,不禁打了个寒战,感觉自己被不知名的冰冷泥沼吞没了。




3.的地并无错误,建议自查

4.感谢勘误,与拗口无关,系脑抽敲错句子

性质类似和友人半夜联机后的发散脑洞日记。比如断线坑人的傻逼今天就会被角龙捅,所以说并没有那方面的期待(ง •̀_•́)ง




一觉醒来再看,应该是我在写XXXX地难以辨出原貌这个句子时下意识把前半部分理解成导致无法辨识的程度副词,所以真是应该加个逗号隔开。
为之前的“建议自查”道歉。感谢指正。
0
0

請選擇投幣數量

0

全部評論 4

10000
洗尘派 平民
本帖最后由 洗尘派 于 2016-4-13 13:53 编辑


' tabithahinagiku 发表于 2016-4-13 03:36 3.的地并无错误,建议自查 4.感谢勘误,与拗口无关,系脑抽敲错句子 '


这么说本鹿也不太确定了。
这是个好机会,来,大家仔细探究一下中文语法——

素材:“那张脸眼下被血污和灰尘弄得脏兮兮难以认出原貌。”
问题:“地”字是不是该改成“的”。

假如这里用“地”无误,那么就说明是一个“副词++形容词”的结构。
此时“地”字后面跟的就应该是形容词谓语,也就是文中的“难以认出原貌”。
毕竟,句子的主语是“那张脸”,它不可能以“认出”这个动词为谓语。“脸-认出-原貌”这样的主干是荒谬的。

那么关键问题来了!“地”字前面的内容,具不具有副词的性质?
副词的具体内容可以看这里:http://wenda.tianya.cn/question/25c2dcfcc6d3dc21
本鹿觉得吧,“被血污和灰尘弄得脏兮兮”不具副词性,它是在形容“那张脸”,而不是在限定“难以认出原貌”的程度。
所以才决定改成“的”。也就是说,整句话的大意为“脸是脏兮兮的,是难以认出原貌的”。
具体改的话改成“那张脸眼下被血污和灰尘弄得脏兮兮的,难以认出原貌”。
或者改成“那张脸脏得难以认出原貌”这样的“形容词+得+副词”都可以。

那么,究竟“被血污和灰尘弄得脏兮兮”具不具有副词性,本鹿希望对中文语法理解更深的高手能来处理。

8 年前 0 回復

洗尘派 平民
1.门“被挤住了”的说法不多见,改成“被卡住了”;
2.“支给品”一词在中文里不存在。查了一下,是游戏里委托方为了任务能完成而交付给猎人的物品,跟“来料加工贸易”中的“来料”有点搭边。仔细考虑一下,发现它与军队中去执行任务前领取的“配给”概念更相近。可以改译成中文中存在的“配给品”;
3.“弄得脏兮兮地”改为“弄得脏兮兮的”;
4.“他是和我同是公会的猎人”拗口,改为“他和我同是公会的猎人”或“他是和我同个公会的猎人”;
5.“整个房间一时陷入沉重的气氛里”这样的写法比较常见。不过文中写法也不算错,毕竟语言是需要不断生长的。

友情提醒:游戏同人小说受众群极小,经济价值不高。当然楼主自娱自乐或者纯为练习的话没有任何问题。

8 年前 0 回復

空想科学 伯爵
' 风沉梦隐 发表于 2016-3-31 09:26 靠……你们这些人,太坏,不能因为是熟人就玩放置play啊…… 讲道理,T,为什么最近越来越有种你也开始渐渐 ... '


怪物猎人的同人吧,写的还可以,并没有什么好说的吧。但是我对同人不感冒……当初怪猎完全被我玩成种菜游戏了,每天除了捡翔就不干啥。

8 年前 0 回復

风沉梦隐 勳爵
靠……你们这些人,太坏,不能因为是熟人就玩放置play啊……
讲道理,T,为什么最近越来越有种你也开始渐渐描写繁复冗长的错觉……还是说这压根儿就是每个人的必经之路?
剧情逻辑上的点之前聊过了,在下保持原本的意见,新的问题也没发现……你这不是没怎么改动么……
' “你说得对,”伊卡推开男孩走进屋里:“这里的东西没法用了,但我可不是来这儿找补给的。” 伊卡解下后背上那些晃晃悠悠的皮口袋的其中一只。 “缺乏支给品是途经塞克梅尔沙漠的猎人往往会遇到的窘境,也许你觉得可以在路上买到补给,但你一粒米也买不到,再往北走,还得再穿过德德沙漠,那地方连怪物们都不乐意呆,不到雷克湾,你什么都买不到。你第一次离家这么远,对不对?” “你明明是猎人!却推三阻四不肯为我们驱除怪物,”吉克涨红了脸:“这种搬运活谁都能干!” '

没理解错的话,伊卡是来给补给箱塞货的,但是从上面的描写和对白中来看,除了吉克最后一句话,没有任何信息明确地透露这点,所以显得吉克这句“这种搬运活谁都能干!”有些莫名,其实很简单,你只要把塞货的动作接在“伊卡解下后背上那些晃晃悠悠的皮口袋的其中一只。”之后,把这点点明了就行。
其他一些散碎的问题,无外乎就是对白可能需要再琢磨一下,现在对白还不太能区分角色形象。

8 年前 0 回復

tabithahinagiku 侯爵
TA什么都没留下
15 粉絲
1 關注
270 發帖